-
Vite
vite, va chercher de l’eau – vlug, vlug, haal wat water!
A la
va-vite betekent ‘even snel’, met een lichte negatieve ondertoon
in de zin van ‘afgeraffeld’ of ‘niet zo precies’. Bijvoorbeeld:
-
J’ai
écrit mon message à la va-vite – ik heb mijn bericht even snel geschreven (impliciet:
geen wonder dat er fouten in zitten of geen wonder dat ik het niet zo
zorgvuldig geformuleerd heb)
-
Concentre-toi,
ça ne sert à rien de faire ce test à la va-vite – concentreer
je, het heeft geen zin die test even snel te doen (impliciet: en dus met een
heleboel fouten).
Let er op dat de uitdrukking luidt: à la va-vite en niet à la vite-vite …